Tack
Ditt meddelande har skickats. Vi återkommer till dig inom 24-48 timmar.
hoppsan! Något gick fel när formuläret skickades.
Talantalet varierar beroende på projekttyp, marknadstrender och förhandlingar, vilket påverkar hur röstskådespelare prissätter sina tjänster.
I voiceover-världen betyder "minute of work" hur lång tid det tar att spela in en minuts ljud. Det är nyckeln för att räkna ut projekttid och budget.
Den vanliga voiceoverhastigheten är cirka 75 ord per minut. Denna hastighet gör att innehållet är tydligt och lätt att lyssna på. Men den bästa hastigheten kan ändras beroende på projektet och vem det är till för.
När du väljer rätt rösthastighet, tänk på hur tät informationen är, talhastigheten och hur mycket information som delas. En studie fann att alla språk har cirka 39 bitar per sekund med information.
Regeln om 75 wpm är bara en guide, inte ett måste. Att ändra talhastigheter kan göra budskapet mer intressant och undvika tristess. Men manus bör inte vara för långa. De kan förlora sin inverkan om de är för fulla av information eller inte känner publiken väl.
Det är smart att sikta på olika voiceover-hastigheter för olika platser som TV, radio eller onlinevideor. Detta hjälper till att matcha innehållet och hur mycket publiken kommer att uppmärksamma. Röstskådespelare låter oftast bäst när de talar långsamt och tydligt. De anpassar sin hastighet för olika toner och vad märket behöver.
Att veta om "minute of work" är nyckeln för att göra fantastiska voiceover-inspelningar. Det hjälper voiceover-proffs att planera sin tid och arbeta bra. Detta säkerställer att ljudinnehållet levereras bra och effektivt.
Talantalet ändras beroende på många saker. Det är nyckeln för röstskådespelare att känna till dessa faktorer. Detta hjälper dem att sätta rättvisa priser och prata med kunder.
Den typen av projekt påverkar röstsiffrorna mycket. Projekt som reklam, ljudböcker eller företagsberättelser har olika priser. Reklamfilmer tittar på hur ofta de kommer att användas. Andra projekt kan prissätta efter ord eller hur långa de är.
Marknadsförändringar och branschnormer kan ändra röstöverföringshastigheter . Saker som efterfrågan, erfarenhet och rykte påverkar vad röstskådespelare tar ut. Att hänga med i trender och vara konkurrenskraftig i prissättning är viktigt.
I förhandlingar kan röstskådespelare titta på olika saker för att möta kundernas budgetar och behov. Detta inkluderar projektbudgetar, anpassade alternativ och servicepaket. Att vara öppen och flexibel hjälper till att hitta ett avtal som fungerar för båda sidor.
Varje projekt är olika och kan behöva speciella saker eller extra tjänster. Saker som snabba beställningar, göra om voiceovers eller studiokostnader kan förändra budgeten. Röstskådespelare bör tänka på dessa saker när de sätter sina priser.
Hur stor marknaden är kan också ändra voiceover priser. Priserna kan vara olika för projekt i USA, andra länder eller lokala områden. Röstskådespelare bör titta på marknadens storlek och justera sina priser efter behov.
Röstskådespelare bör tänka på värdet de ger kunderna. Saker som erfarenhet, färdigheter och röstkvalitet kan få dem att ladda mer. Det är viktigt att visa kunderna det värde och den expertis de tillför.
Genom att titta på dessa faktorer och justera deras priser kan röstskådespelare hantera de föränderliga priserna i voiceover-världen. Detta hjälper dem att få skälig lön för sitt arbete.
Talantalet ändras beroende på många saker. Nybörjare börjar på $100 för projekt som inte visas på TV. Priserna går upp med antalet ord och hur långt projektet är.
För ljudböcker tar icke-fackliga röstskådespelare $150 till $350 per timme. Det beror på hur lång boken är.
Voice-overs för e-lärande kostar 20 till 35 cent per ord för manus på upp till 50 000 ord. Längre skript kan ge dig en affär för 15 cent per ord. Förklaringsvideor börjar på $300 för en 90-sekunders video. Du kan få rabatt om du spelar in fler videor på en gång.
Berättarberättelser som inte sänds börjar på 350 $ för 2 minuters voice-over. IVR och väntande meddelanden börjar på $150, baserat på skriptets längd. Radioreklam kostar mellan $350 och $1 850, beroende på område och hur länge den körs. TV-reklam börjar på $650 för lokala sändningar.
I genomsnitt kan voice-over-projekt kosta $100 till $2 000. Detta beror på projektets storlek, marknad och röstskådespelarens erfarenhet. Priserna ändras beroende på hur komplext projektet är, talangernas kompetens och var de finns.
Röstskådespelare bör ha en tydlig prislista. De bör tänka på sina basräntor och vad som får dem att sticka ut. Rabatter för att vara säsongsbetonad, lojal eller exklusiv kan också erbjudas kunder.
I voiceover-världen betyder "minute of work" att spela in en minuts ljud. Det är hur de mäter tiden som spenderas på ett projekt.
Många saker påverkar röstöverföringshastigheten. Dessa inkluderar projektstorleken, kunden och chansen att arbeta tillsammans igen. Även hur projektet görs och hur snabbt det behöver göras.
Röstskådespelare tittar på sin erfarenhet och typen av arbete. De tänker också på ordantalet och extra avgifter för sändningsjobb när de sätter sina priser.
Röstskådespelare bör känna till marknaden och vad kunderna behöver. De bör sätta rättvisa priser och tänka på värdet de tillför kunderna.
En tydlig prisstruktur hjälper röstskådespelare att förstå branschen bättre. Det ser också till att de får rättvist betalt för sitt arbete.
Kontakta oss nu för att upptäcka hur våra voiceover-tjänster kan lyfta ditt nästa projekt till nya höjder.
Kom igångKontakta oss för professionella voiceover-tjänster. Använd formuläret nedan: